歌词
ありつたけの夢をかき集め (收集仅有的梦)
搜し物を探しに行くのさ (去探讨搜寻的东西)
ONE PIECE (ONE PIECE)
羅針盤なんて澀滯のもと (指南针停滞在原位)
熱にうかされ舵をとるのさ (迎着烈日 随心所欲地掌舵前行)
ほこりかぶってた寶の地圖も (骄傲的琢磨着宝藏的地图)
確かめたのなら伝說じゃない! (确实不再是传说)
個人的な嵐は誰かの (个人的雾)
バイオリズム乘っかって (乘载着谁的旋律)
思い過ごせばいい! (如果想象得到的话就再好不过了!)
ありつたけの夢をかき集め (收集仅有的梦)
搜し物を探しに行くのさ (去探讨搜寻的东西?)
ポケツトのコイン、それと (即使我身无分文)
You wanna be my Friend? (你也愿意和我做朋友吗)
We are, We are on the cruise! (我们 我们就在这伟大的航程上 we are)
ウィ一ア一!
ぜんぶまに受けて 信じちゃっても (始终相信能经得起任何考验)
肩を押されて1步リ一ドさ (一直并肩领导)
今度會えたなら話すつもりさ (如果这次相会,一定会秉烛夜谈)
それからのことと これからのこと (相会后的事情和将来的事情)
つまりいつも ピンチは誰かに (无论何时,何人遇到困境)
アピ一ル出來る いいチャンス (都是倾诉的好时机)
自意識過剩に! (自我意识过甚! )
しみったれた夜をぶっとばせ! (甩掉漆黑的夜!)
寶箱に キョウミはないけど (然而对于宝箱的兴趣还不大)
ポケットにロマン それと (满怀浪漫与梦想)
You wanna be my Friend? (愿意和我做个朋友吗)
We are, We are on cruise!the (我们 我们就在这伟大的航程上 we are)
ウィ一ア一!
ありつたけの夢をかき集め (收集仅有的梦)
搜し物を探しに行くのさ (去探讨搜寻的东西)
ポケツトのコイン、それと (即使我身无分文)
You wanna be my Friend? (愿意和我做个朋友吗)
We are, We are on the cruise! (我们 我们就在这伟大的航程上 we are)
ウィ一ア一!