下载地址:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=1444788793&uk=268737571
《逆蝶》,是日本动画《地狱少女第一季》的OP ,由歌手SNoW唱,中文名“倒逆之蝶”。这首歌主要是和地狱少女这部作品有关,因为主角阎魔爱最喜欢蝴蝶。蝴蝶更能够体现出逆光而行,比较符合主角的性格特点。
(2008年艺名改为Yukie),中文名中岛幸惠,1985年6月11日出生,2006年1月25日发行了单曲「逆さまの蝶」,此单曲为动画片地狱少女的片头曲。
逆蝶/倒逆之蝶歌词
作詞:SNoW·山野英明
作曲:SNoW·進藤安三津
編曲:進藤安三津·藤田謙一
歌:SNoW
いつか光(ひかり)に向(む)かう 逆(さか)さまの蝶(ちょう) 【终将扑向光明 倒逆之蝶】
it su ka hi ka ri ni mu kau sa ka sa ma no chou
君(きみ)と髪(かみ)を切(き)る 镜(かがみ)の中(なか) 【与你相交断发 与此镜中】
ki mi to ka mi o ki ru ka ga mi no na ka
じゅぎょうちゅうの廊下(ろうか) 响(ひび) く足音(あしおと) 【上课中的长廊 足音回荡】
ji gyou chuu no ro u ka hi bi ku a shi o to
绝(た)えず雨(あめ)の音(おと)が ついてくるよ 【窗外不绝雨声 紧随身后】
ta e zu a me no o to ga tsu it e ku ro yo
感(かん)じるままの 形(かたち)は眩(まぶ)しい 【此刻所感 如此耀眼夺目】
ka n ji ru mama no ka ta chi wa ma bu shii
甘(あま)い花(はな)になる 毒(どく)の実(み)にもなる 【亦可为芳华 抑或为毒果】
a ma i ha na ni na ru do ku no mi ni mo na ru
日(きょう)も雨(あめ) あの日(ひ)と今(いま)も 【今天依然雨色不断 那残酷的时空】
kyou mo a me a no hi to I ma o
空(そら)と空(そら)で繋(つな)ぎたいの 【在天空与天空之间 紧密相连】
so ra to so ra de tsu na gi tai no
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainy
一人一人(ひとりひとり)の思(おも)いを 【世间众生之愿】
ぼくらは何処(どこ)かに残(のこ)せるだろうか 【我们能够将其留于何处?】
hi to ri no ri no o mo i o bo ku ra wa do ko ka ni no ko se ru da rou ka
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
ひとつの思(おも)いを 【心中这份愿望】
ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか 【我们又能将其守护至何时?】
hi to tsu no o mo i o bo ku ra wa do ko ma de ma mo le ru da rou ka
君(きみ)はおぼえているの 逆(さか)さまの蝶(ちょう) 【你是否还记得 那只倒逆之蝶】
ki mi wa o bo e te I ru no sa ka sa ma no chou
メールのやりとりは とりとめもない 【传说中的通信 不过一场幻梦】
me e ru no ya ri to ri wa to ri to me mo na i
流(なが)されていても 泳(およ)げればいい 【若被卷入洪流 只需奋力游起】
na ga sa re te I te mo o yo ge re ba i
绝(た)えず人(ひと)の声(こえ)は波(なみ)のように 【人间不绝之声 却如惊涛骇浪】
ta e zu hi to no ko e wa na mi no yo u ni
信(しん)じるままに伝(つた)えるメロディ 【世代传承深信不疑的旋律】
shi n ji ru mama ni tsu ta e ru melody
优(やさ)しいリズム泣(な)き出(だ)しそうになる 【却温柔得仿佛要催人泪下】
ya sa shi i ri zu mu na ki ta shi sou ni na ru
いつも雨(あめ) 今(いま)が未来(みらい)へと つづく 【在此恒久不曾停息的雨中】
そう思(おも)いたいよ 【依旧心怀对于未来的期望】
I tsu mo a me I ma ga mi ra i e to tsu zu ku sou o mo I ta I yo
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainy
一人一人(ひとりひとり)の形(かたち)を 【世间众生之相】
ぼくらは何処(どこ)かに残(のこ)せるだろうか 【我们能够将其留于何处?】
hi to ri no ri no ka ta chi o bo ku ra wa do ko ka ni no ko se ru da rou ka
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
それぞれの形(かたち)を 【而各自的模样】
ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか 【我们又能将其守护至何时?】
so re zo re no ka ta chi o bo ku ra wa do ko ma de ma mo re ru da rou ka
言叶(ことば)になりたがらないきもちがあります 【有些想法其实并不愿意说出口】
ko to ba ni na ri ta ga ra na i ko mo chi ga a ri ma su
人(ひと)がいくら手(て)を伸(の)ばしても 【无论世人怎样伸手探求】
人(ひと)の中(なか)に届(とど)かないばしよがある 【也无法触及他人心底的某些场所】
hi to ga I ku ra te o no bi shi te mo hi to no na ka ni to do ka na i ba sho ga aru
声(こえ)にならないひとりひとりの思(おも)いがすきだから 【这种不可告人的想法却是我所喜欢】
ko e ni na ra na i hi to ri bi to ri no o mo i ga su ki da ka ra
何(なに)かにならなくてもいつの日(ひ)でもかわらず 【无论是什么时候 也不在乎有何意义】
na ni ka ni na ra na ku te mo I tsu no hi demo ka wa ra zu
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainty
一人一人(ひとりひとり)の思(おも)いを 【世间众生之愿】
ぼくらは何処(どこ)かに残(のこ)せるだろうか 【我们能够将其留于何处?】
hi to ri no ri no o mo i o bo ku ra wa do ko ka ni no ko se ru da rou ka
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
ひとつの思(おも)いを 【心中这份愿望】
ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか 【我们又能将其守护至何时?】
hi to tsu no o mo i o bo ku ra wa do ko ma de ma mo le ru da rou ka
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainty
一人一人(ひとりひとり)の形(かたち)を 【世间众生之相】
ぼくらは何処(どこ)かに残(のこ)せるだろうか 【我们能够将其留于何处?】
hi to ri no ri no ka ta chi o bo ku ra wa do ko ka ni no ko se ru da rou ka
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
それぞれの形(かたち)を 【而各自的模样】
ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか 【我们又能将其守护至何时?】
so re zo re no ka ta chi o bo ku ra wa do ko ma de ma mo re ru da rou ka
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainty
一人一人(ひとりひとり)のあこがれ 【世间众生的向往】
hi to ri no ri no a ko ga re
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
ひとつの辉(かがや)き 【凝成一束光芒】
hi to tsu no ka ga ya ki
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainty
一人一人(ひとりひとり)のときめき 【世间众生的心跳】
hi to ri no ri no to ki me ki
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
ひとつの感动(かんどう) 【汇作一瞬感动】
hi to tsu no ka n do u
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainty
一人一人(ひとりひとり)のまなざし 【世间众生的目光】
hi to ri no ri no ma na za shi
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
ひとつの偶然(ぐうぜん) 【造就一次偶然】
hi to tsu no gu u ze n
In this Craziness,Uncertainty
In this Craziness,Uncertainty
一人一人(ひとりひとり)のぬくもり 【世间众生的温暖】
hi to ri no ri no nu ku mo ri
In this Craziness,You gave me life
In this Craziness,You gave me life
ひとつの约束(やくそく) 【化为一个约定】
hi to tsu no ya ku so ku