北泽绫香(4月21日-)是日本的歌手。
从年幼的时候开始唱歌,喜欢哪里都无伴奏唱歌。
初中·高中吹奏乐部担当低音提琴。单独表演的县大会连续2年金奖。
《君とのなくしもの - 北泽绫香》中日文歌词
作词:都乃河勇人
作曲:折户伸治
编曲:nishi-ken
歌:北泽绫香
[ti:君とのなくしもの]
[ar:北沢綾香]
[al:君とのなくしもの/涙色の翼]
[by:ShenzhiV战斗]
[00:00.01]
[00:01.01]君とのなくしもの
[00:04.01]「Little Busters!~Refrain~」ED
[00:07.01]作詞∶都乃河勇人/作曲∶折戸伸治/編曲∶nishi-ken
[00:10.01]歌∶北沢綾香
[00:13.01]
[00:15.20]なくしたもの 大切なこと 守れなかった僕らの
[00:19.49]失去之物 而且是重要之物 未能将其守护的我们
[00:22.34]笑顔の影 この先いつか晴れること祈ってる
[00:26.15]笑脸背后的阴影 祈愿着未来总有一天会转晴
[00:28.55]
[00:29.55]時間は過ぎ 今日の終りは当たり前にやってくる
[00:34.51]时光匆匆流逝着 今天的黄昏也理所当然的来临了
[00:36.78]「じゃあまたね」と見送る背中 本当は「また」なんてない
[00:40.01]「那么明儿见」目送着你的背影 其实阿已经不会「再见」了
[00:42.90]
[00:43.90]誰かの知らない街 僕らはそうで出会って
[00:48.95]在无人知晓的街道 我们就是在那里相遇的
[00:51.20]いつからか風は いつもそこにふいてた
[00:55.56]不知道从何时起 风总是吹向那条街道呢
[00:58.13]
[00:59.62]でも僕は君じゃないから
[01:02.11]但是呢因为我并不是你阿
[01:03.39]伝えることしか出来なくて
[01:05.39]不能将这些话当面对你说出
[01:07.30]迷い戸惑い傷を受けたり
[01:10.63]迷茫、困惑或者是、受伤
[01:13.35]
[01:14.04]二つの手に乗せた記憶
[01:16.08]这两只手承载着的记忆
[01:17.52]指先へ幽かに残して
[01:20.10]一点点的残存在指尖
[01:22.82]その手取れるように
[01:24.41]还请紧紧握住那双手
[01:27.66]
[01:28.72]ほんの少し夢の続きを 朝が来る前まではと
[01:32.72]再让我少许做个梦的延续吧 直到清晨来临前
[01:35.70]思い出にもなれないような 眠りを一緒に見た
[01:39.86]与你一同见证那无法成为 我们的回忆的梦乡吧
[01:42.00]
[01:42.98]はしゃいでいた穏やかな頃 僕らを動けなくする
[01:47.90]等到欢喜雀跃平静下来之时 我们都已经气喘吁吁
[01:49.97]立ち止まれば振り返るだけ そんな時間は疾うに無い
[01:54.64]若是停下脚步便会一头折返 这样的时光也会迅速飞逝
[01:56.46]
[01:57.46]知らない場所だらけ 旅をするような街は
[02:01.90]在这完全陌生的地方 旅游一般走在街道上
[02:04.49]懐かしい風にいつの間にかなってた
[02:07.74]不知不觉的怀念起来了以往的那阵风
[02:11.72]
[02:13.09]今 僕は君に向かって
[02:15.14]现在 我向着前方的你
[02:16.65]できるだけを全部伝えよう
[02:18.93]尽可能的将一切都传达给你
[02:20.67]耳を塞ぎ目を閉じてもいい
[02:24.39]即便塞住耳朵闭上眼睛也好
[02:27.10]
[02:27.41]見失いそうな心と
[02:29.77]也要将丢失的心与
[02:30.95]捨てられない想いを込めて
[02:33.46]无法丢弃的思念融合在一起
[02:36.23]受け取ってほしいんだ
[02:39.08]希望你会将其全部接受
[02:41.22]
[02:44.22]TVアニメ「リトルバスターズ!~Refrain~」EDテーマ
[02:54.22]
[03:10.91]子供みたいな君 大人になれない僕
[03:15.97]小孩子一般的你 无法长大成人的我
[03:17.89]このまま同じことしてたいけど
[03:21.56]就只是像这样在想着相同的事情
[03:25.24]
[03:26.41]でも僕は君じゃないから
[03:28.29]但是呢因为我并不是你阿
[03:30.18]伝えることしか出来なくて
[03:32.75]无法坦率的将这些当面说出
[03:33.97]迷い戸惑い傷を受けたり
[03:37.80]迷茫、困惑亦或是、受伤
[03:40.03]
[03:40.73]二つの手に乗せた記憶
[03:42.82]这两只手承载着的记忆
[03:44.62]指先へ幽かに残して
[03:46.94]一点点地在指尖残留
[03:49.66]もう離れるとしても
[03:52.30]即使已经不再一起了
[03:55.15]
[04:05.15]★→翻譯 By ShenzhiV战斗 ※ 动漫音乐歌詞吧←☆
[04:05.15]終わり
[04:11.15]
《君とのなくしもの - 北泽绫香》罗马音歌词
Nakushita mono taisetsu na koto mamorenakatta bokura no Egao no kage kono saki itsuka hareru koto inotteru
Jikan wa sugi kyou no owari wa atarimae ni yatte kuru "Jaa mata ne" to miokuru senaka hontou wa "mata" nante nai
Dareka no shiranai machi bokura wa soko de deatte Itsukaraka kaze wa itsumo soko ni fuiteta
Demo boku wa kimi ja nai kara tsutaeru koto shita dekinakute Mayoi tomadoi kizu wo uketari
Futatsu no te ni noseta kioku yubisaki e kasuka ni nokoshite Sono te toreru you ni
Hon no sukoshi yume no tsudzuki wo asa ga kuru mae made wa to Omoide ni mo narenai you na nemuri wo issho ni mita
Hashaide ita odayaka na koro bokura wo ugokenaku suru Tachidomareba furikaeru dake sonna jikan wa tou ni nai
Shiranai bashou darake tabi wo suru you na machi wa Natsukashii kaze ni itsunomanika natteta
Ima boku wa kimi ni mukatte dekiru dake wo zenbu tsutaeyou Mimi wo fusagi me wo tojitemo ii
Miushinaisou na kokoro to suterarenai omoi wo komete Uketotte hoshiin da Kodomo mita na kimi otona ni narenai boku Kono mama onaji koto shitetai kedo
Demo boku wa kimi ja nai kara tsutaeru koto shita dekinakute Mayoi tomadoi kizu wo uketari
Futatsu no te ni noseta kioku yubisaki e kasuka ni nokoshite Mou hanareru toshitemo