罗马音:
jibunga kuyashikute kuchibiru kamutokiwa
munede tsubuyaite miruyo kimino sono namae
hitoni mirarenuyou hohowo nukuu tokiwa
sotto omoi ukaberuyo kimino sonoegao
kokorora itoshii hitoyo
dokoe tsuduku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyo e
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagotoba
awai awai jasumin niwa
tsuyoi tsuyoi omoiga aru
donnatokimo kaowo agete
zutto watashiwa tsuite yukuwa
lintoshite itakute fuini kuzureta toki
sonna watashiwo kimidake mitomete kuretane
kokorokara yasashii hitoyo
kyouwa itsuka kazeni chitte
kiokunomichi usureteyuku
keredo watashi sabishiku nai
sorewa tashikana akashi dakara
hashiru sugiteku ame
nioi tatsu youen
nante nante takai sora
dokoe tsuduku natsuno hotori
mayoi nagara tooi basyoe
keredo watashi kowakuwanai
kimini okuru kono hanagokoba
shiroi shiroi jasumin niwa
fukai fukai omoi ga aru
donna tokimo donna tokimo
zuttowatashiwa tsuite yukuwa
中文:
当自己咬唇悔恨时
在心中轻轻念着你的名字
当我背着人群擦拭眼泪的时候
会静静的想起你的笑脸
我心爱的人啊
一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠予的花语
在淡淡的茉莉花里
有强烈的思念
无论何时都能扬头说到
“我会一直跟随你”
在我濒临崩溃时
你容忍了那样的我
从心底温柔的人啊
今天终会消散于风中
记忆的小路 也会被埋没
但是我并不寂寞
因为它确确实实存在过
雨过天晴的天空中
嗅出蒸腾的水气
多么高的天空阿
一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠予的花语
纯白的茉莉花里
有着深深的思念
无论何时无论何时
“我会一直跟随你”