作词 : 中嶋イッキュウ
作曲 : tricot
编曲 : tricot
玄関のドアを叩いて
叩响玄关的门扉
つま先を滑らせて
让指尖跃动其上
迷い込んだ温もりは
对误入的温柔乡
知らない
一无所知
君から危険取っ払って
从你身上卸下危险感
私から不安を奪っていく
从我身上将不安掠去
絶妙なバランス
如此绝妙的平衡
だけど
但是
ラッタッタッタ君となら
啦哒哒哒与你一起的话
踊れちゃいそうだよ
仿佛就要翩翩起舞
今まで見えてた景色と
与至今所领略的风景
随分違うの
大相径庭
ああ私きっと、これからもずっと
啊啊我一定呀,从今往后也会一如既往
どうせ普通になんかなれないし
反正就是无法做个平凡朴素的家伙
護ってあげるよ
不过我会守护你的哟
たとえば今頃
就比如说此刻
お互い別の幸せがあったとしたって
就算彼此各有幸福的标准
知らないまんまでいいよ
就那样一无所知即可
そばに置いて
搁置身旁
脳を突き刺す冷たい記憶
刺痛大脑的冰冷记忆
左様ならさようなら
再见了永别啦
磨いた剣に映る私は
千锤百炼的刺刀中所映射的我
もう狙ったら逃さない未来も何も
一旦已锁定的话就势必难逃无论是未来还是其他的一切
ラッタッタッタ…
啦哒哒哒...
ああ私きっと、これからもずっと
啊啊我一定呀,从今往后也会一如既往
時折驚き取り乱してしまうのだろうけど
偶尔会因惊吓而惊慌失措吧
たとえばお互い"いえない傷"を
比如将彼此“无法疗愈言说的伤痕”
隠し持っていたとしたって
怀藏心中即便如此
知らないまんまでいい
就那样一无所知即可
ああ私きっと、これからもずっと
啊啊我一定呀,从今往后也会一如既往
どうせ普通になんかなれないし
反正就是无法做个平凡朴素的家伙
護ってあげるよ
不过我会守护你的哟
たとえば今頃
就比如说此刻
お互い別の幸せがあったとしたって
就算彼此各有幸福的标准
私以上はいないよ
非我莫属