作词 : 名無し之太郎
作曲 : 名無し之太郎
始まりの鐘鳴り響く
响起开始的钟声
頭を垂れる深々と
深深地垂下脑袋
逸る思いを抑え込み
抑制兴奋的感情
指を絡めて手を繋ぎ
十指相扣 双手紧握
足並み揃え
调整步伐
ふわり跳ねてひらり回る
轻轻跃动 翩翩起舞
腰を抱き寄せ
拥抱着腰肢
口づけを交わす日まで
直到交换亲吻的那一天
歌い舞い踊る夢を見る
沉醉在歌舞的梦境当中
貴方と共に
和你一起
繰り返し
一次次重复
胸に頬寄せるその時を
将脸颊靠近胸口的那一刻
また何度でも
重复一次又一次
何度でもまた
一次又一次重复
にわかに絶えた喧騒に
戛然中止的喧嚣中
立ち現れる憧れと
出现在眼前的憧憬
息遣いさえ耳元に
耳边甚至能听见喘息声
止むに止まれぬ羨望が
无法控制的嫉妒
息を弾ませ
让呼吸急促
ふわり跳ねてひらり回る
轻轻跃动 翩翩起舞
孤独な部屋で
孤独的房间中
退屈を躱しながら
躲避着无聊
歌い舞い踊る夢を見る
沉醉在歌舞的梦境当中
貴方と共に
和你一起
繰り返し
一次次重复
胸に頬寄せるその時を
将脸颊靠近胸口的那一刻
また何度でも
重复一次又一次
何度でもまた
一次又一次重复
照り映える無数の色が
熠熠生辉的无数色彩
凛と立ち寄り添う二つの影が
挺立依偎的二道身影
歌い舞い踊る夢を見る
沉醉在歌舞的梦境当中
貴方と共に
和你一起
目を瞑り
合上双眼
踊り明かしたその後も
即使在彻夜舞蹈以后
何度でも
依旧在重复
また何度でも
一次又一次重复
何度でもまた
重复一次又一次
繰り返す願い叶う日まで
直到愿望实现的那一天